亚洲无码激烈一级免费Aa片|亚洲男人天堂AV在线免费观看|观看在线免费三级片|亚洲第一区免费观看|日本黄色视频网址|9999视频曰韩a√|精产国品一区二区三区|无码一级二级三级|老司机网站中文av天天操|黄色免费一区二区

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)百科 > 仲偉合學(xué)術(shù)成就

仲偉合學(xué)術(shù)成就

  主要研究方向是口譯理論與口譯教學(xué)研究、翻譯學(xué)研究。上世紀(jì)九十年 代初涉足英漢口筆譯實踐、教學(xué)與理論研究工作。開設(shè)本科生、研究生英漢交替?zhèn)髯g、 同聲傳譯、翻譯理論等課程。為省內(nèi)外大型國際會議擔(dān)任首席同聲傳譯員數(shù)百次,其中包括:中國高新技術(shù)成果交易會u201c科技論壇u201d、 廣東省經(jīng)濟(jì)發(fā)展國際咨詢會、聯(lián)合國多個組織的會議。 曾為多位國家、省市 領(lǐng)導(dǎo)人及外國國家元首、國內(nèi)外政商要人等擔(dān)任口譯工作,是國內(nèi)知名口譯研究專家。仲偉合教授的主要成果有在《中國翻譯》、Translation Journal、《外國語》、《外語與外語教學(xué)》等學(xué)術(shù)期刊發(fā)表的《口譯教學(xué)芻議》、《口譯訓(xùn)練:模式、內(nèi)容、方法》、《英漢同聲傳譯技巧與訓(xùn)練》、Memory Training in Interpreting、《譯員知識結(jié)構(gòu)與口譯課程設(shè)置》、Coping Tactics of Simultaneous Interpreting、《專業(yè)口譯教學(xué)的原則與方法》等口譯研究系列論文及翻譯學(xué)研究論文50余篇,出版教材、論(譯)著、詞典等15部。目前承擔(dān)的科研項目有u201c翻譯本科專業(yè)人才培養(yǎng)模式研究u201d(2009年教育部人文社科基金項目)、u201c口譯研究方法論u201d(廣東省普通高校人文社科重點研究基地重大項目)、u201c計算機輔助口筆譯(CATIS)教學(xué)系統(tǒng)的開發(fā)與應(yīng)用u201d(橫向課題)、u201c數(shù)字化口譯教學(xué)系統(tǒng)的開發(fā)與應(yīng)用u201d(廣東省科技廳科技攻關(guān)課題)、u201c雙語教學(xué)改革的探索與實踐u201d(2006年度廣東省高等教育教學(xué)改革工程重點項目)、u201c外語專業(yè)人才培養(yǎng)質(zhì)量保證體系研究u201d(2007年度廣東省高等教育教學(xué)改革工程重點項目)、教育部人文社科規(guī)劃項目u201c翻譯本科專業(yè)人才培養(yǎng)模式研究u201d、教育部u201c十五u201d規(guī)劃國家級重點教材項目《英語口譯教程》、教育部u201c十一五u201d規(guī)劃國家級重點教材項目《英語口譯基礎(chǔ)教程》、《英漢同聲傳譯教程》等。

上一篇:仲偉合所獲榮譽


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.rere88.com 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2