第一章 外貿(mào)英語(yǔ)的用詞特點(diǎn)及其翻譯
1.1 外貿(mào)英語(yǔ)的詞義特點(diǎn)及其翻譯
1.2 外貿(mào)英語(yǔ)詞匯的翻譯技巧
1.3 外貿(mào)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)及其翻譯
1.4 外貿(mào)英語(yǔ)縮略語(yǔ)及其翻譯
練習(xí)題
第二章 外貿(mào)英語(yǔ)的句法特點(diǎn)與翻譯
2.1 外貿(mào)英語(yǔ)的句法特點(diǎn)及其翻譯技巧
2.2 被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用與翻譯
2.3 名詞性從旬的使用與翻譯
2.4 狀語(yǔ)從句的使用與翻譯
2.5 定語(yǔ)從句的使用與翻譯
2.6 不完整句的使用與翻譯
2.7 分隔的使用與翻譯
練習(xí)題
第三章 外貿(mào)英語(yǔ)語(yǔ)篇的特點(diǎn)及其翻譯
3.1 外貿(mào)英語(yǔ)語(yǔ)篇的類(lèi)型和結(jié)構(gòu)模式
3.2 外貿(mào)英語(yǔ)語(yǔ)篇的主要文體特征及其翻譯
練習(xí)題
第四章 商品說(shuō)明書(shū)及其翻譯
4.1 商品說(shuō)明書(shū)的功能和結(jié)構(gòu)
4.2 商品說(shuō)明書(shū)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
練習(xí)題
第五章 外貿(mào)英語(yǔ)合同及其翻譯
5.1 外貿(mào)合同的主要特征和結(jié)構(gòu)
5.2 外貿(mào)英語(yǔ)合同的語(yǔ)言特征
5.3 外貿(mào)英語(yǔ)合同的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和方法
練習(xí)題
第六章 外貿(mào)英語(yǔ)函電與翻譯
6.1 外貿(mào)英語(yǔ)信函的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
6.2 外貿(mào)英語(yǔ)電子郵件的格式、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
6.3 外貿(mào)英語(yǔ)電報(bào)的格式、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
6.4 外貿(mào)英語(yǔ)電傳的格式、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
練習(xí)題
第七章 外國(guó)企業(yè)及其商標(biāo)、品牌的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
7.1 公司名稱(chēng)的功能、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯
7.2 商標(biāo)、品牌名稱(chēng)的翻譯
練習(xí)題
附錄
附錄一 職務(wù)名稱(chēng)翻譯
附錄二 若干對(duì)外貿(mào)易單證樣本
參考答案
參考文獻(xiàn)